imbroglio
noun/ɪmˈbɹəʊljəʊ/UK/ɪmˈbɹoʊljoʊ/US
Etymology
Borrowed from Italian imbroglio (“tangle, entanglement, muddle”) (im-, alternative form of in- (prefix forming verbs denoting derivation) + broglio (“confusion; intrigue, fraud, rigging, stuffing”); see also imbrogliare (“to tangle”)), cognate with and probably from an earlier form of French embrouiller (“to embroil, muddle”) (em- (“em-”), a form of en- (“en-”, prefix meaning ‘caused’) + brouiller (“to confuse, mix up”)).
- derived from embrouiller
- borrowed from imbroglio
Definitions
A complicated situation
A complicated situation; an entanglement.
- Into the drawers and china pry, / Papers and books, a huge imbroglio! / Under a tea-cup he might lie, / Or creased, like dogs-ears, in a folio.
- I could have phoned you with all this, Tallulah, but knowing you as I have over the years, when you and I have both been a party to some of Duncan's little imbroglios, I thought I should talk to you in person.
The neighborhood
Vish — recursive loop
No curated loop yet for imbroglio. Loops are being traced one word at a time while the ingestion pipeline matures.
sense glosses and etymology drawn from English Wiktionary · source · CC-BY-SA